Запитване - Версия за принтиране +- Форуми на YavkA.net (https://yavka.net/forums) +-- Форум: Други (https://yavka.net/forums/forumdisplay.php?fid=24) +--- Форум: Взаимопомощ (https://yavka.net/forums/forumdisplay.php?fid=25) +--- Тема: Запитване (/showthread.php?tid=455) |
Запитване - Lora_D - 04-13-2020 Здравейте, бихте ли ми казали, ако реша да преведа някой филм трябва ли да отбележа някъде, че работя по превода. И дали е възможно няколко преводача да качат субтитри за определен филм? Благодаря RE: Запитване - jjd - 04-14-2020 Всеки превежда каквото му харесва, незвисимо дали има вече превод на заглавието. Това е да кажем - несъгласие с алтернативния превод или недоразумение, незнание за него. (Лично мнение) Все пак, е хубаво да има по-малко дублажи и повече преведени заглавия. (Лично мнение) Хубаво е, ако нямаш опит в правенето на субтитри, да потърсиш съвети. Още по-хубаво е, ако нямаш опит да НЕ се захващаш с хитови филми. В противен случай рискуваш да прочетеш доста негативи по свой адрес. (Не само лично мнение) Ако все пак решиш да превеждаш въпреки всичко, е хубаво да го обявиш в някой сайт за субтитри, така може да дадеш косвено шанс на друг преводач да преведе в същото време друго заглавие и за хората да има повече. Ако нямаш опит - питай и ще ти ще получиш съвети. |