https://yavka.net/subs/16811/BG редактирах ги туко що .Ако може няокй да изтире старите и да одобри тези .
Чат архив
Да, вече го виждам, благодаря. Няма да ги добавя, щот вече съм ги качил отделно, но занапред ще го правя...
Качих синхронизирани субтитри, но никъде в оригинално качените няма бутон "добави в архив"...
ако е за сезон например, ще се умориш да добавяш епизод по епизод и тогава може да ги качиш отделно
Отдавна се чудя нещо.. Ако синхронизирам нечии субтитри правилно ли би било да използвам бутона "Добавяне към архив" вместо да ги качвам отделно!?
Това с машините не е труд, но преди време в един европейски сайт бях видял - за страница до 1800 символа машинен превод 50 евро, с преводач 150 евро, ако има и редактор 250 евро. Всеки си решава...
Не всеки, Lora_D...не всеки труд заслужава заплащане! Авто-машинните преводачи също претендират, че се трудят.