Чат архив
avatar
https://yavka.net/subs/16811/BG редактирах ги туко що .Ако може няокй да изтире старите и да одобри тези .
avatar
Поздравления! Drink
avatar
И благодаря, че ме посветихте в рицар...
avatar
Да, вече го виждам, благодаря. Няма да ги добавя, щот вече съм ги качил отделно, но занапред ще го правя...
avatar
който е имал такъв бутон и сега му липсва - да свирка
avatar
сега вече трябва да го виждаш
avatar
Не всички са посветени в рицарски привилегии ....Golmaal
avatar
Качих синхронизирани субтитри, но никъде в оригинално качените няма бутон "добави в архив"...
avatar
мда.. това си мислих и аз. За сезон става дума.
avatar
ако е за сезон например, ще се умориш да добавяш епизод по епизод и тогава може да ги качиш отделно
avatar
затова е направен този бутон
avatar
зависи, желателно е
avatar
Явно това е правилния начин..
avatar
Отдавна се чудя нещо.. Ако синхронизирам нечии субтитри правилно ли би било да използвам бутона "Добавяне към архив" вместо да ги качвам отделно!?
avatar
Wfh Movie Time
avatar
Target улучи десятката....пичелиш локум на клечка
avatar
;Селскостопанска вила с бонус мотика и чаша (кока-)к0ла Red
avatar
Я го дай тоя сайт, че да изкарам стотинки за вила и кола...Cash
avatar
Това с машините не е труд, но преди време в един европейски сайт бях видял - за страница до 1800 символа машинен превод 50 евро, с преводач 150 евро, ако има и редактор 250 евро. Всеки си решава...
avatar
Не всеки, Lora_D...не всеки труд заслужава заплащане! Авто-машинните преводачи също претендират, че се трудят.